現在位置: Home>快楽学唱中文歌
愛的期限

 





ワンポイント

 

小镇:「小さな町」の意味です。ここ数年、中国では観光業が盛んになっていますが、中でも昔ながらの古い「小鎮」が人気を集めています。例えば、雲南省の麗江市や、江南地方にある周荘、烏鎮、同里などといった「小鎮」が有名です。いずれも昔の町並みが残されていて、魅力的です。中国人だけでなく、外国人観光客も多く訪れています。

 

本以为:「本+動詞」の形は、普段よく使われています。「本」はここでは、「元来、もともと」の意味です。後ろには、「思う」という意味の「以為」、「~したい」という意味の「想、要」などがよく付き、「もともと~思ったが」または、「もともと~したかったのに」という意味を表します。

 

本以为会下雪,现在放晴了。

 雪が降るのではないかと思ったが、晴れてきました。

 

本想参加明天的活动,但不得以取消了。

 もともと明日のイベントに参加したかったが、仕方なくキャンセルしました。

 

(歌詞訳・文:朱丹陽)

 

アーティスト紹介

薛之謙 (ジャッキー・シュエ)。2005年のオーディション番組『我型我秀』で優勝し、歌手デビューを果たした薛之謙。その甘いルックスで若者たちの間で人気を呼びました。06年にはファーストアルバム『薛之謙』をリリースし、収録曲の『認真的雪(真面目な雪)』が大ヒット。歌唱力も大いに認められました。

 

そして、今年の夏、待望のセカンドアルバム『ト繪゚得好ツH(お元気ですか)』をリリース。収録曲の『愛的期限』はこれまでのR&Bの曲風とは違い、しみじみと歌い上げたラブバラードです。心の打たれるメロディーと情感的な歌声が見事にマッチしています。  (ヒロシ・W)

 

『愛的期限』は北京放送『エンタメ・キューブ』1月19日(土)、20日(日)放送予定

 

波段(周波数):(AM) 1044KHz  (短波) 7.190MHz

 

URL:http://jp.chinabroadcast.cn/

 

OnAir:(土)19:25~19:48、21:25~21:48、23:25~23:48

(再放送):(日)7:25~7:48、8:25~8:48、20:25~20:48、

          22:25~22:48、00:25~00:48(いずれも日本時間)

 

 

人民中国インターネット版

 

人民中国インタ-ネット版に掲載された記事・写真の無断転載を禁じます。
本社:中国北京西城区百万荘大街24号  TEL: (010) 8837-3057(日本語) 6831-3990(中国語) FAX: (010)6831-3850