「立冬」と「小雪」
2021-01-13 08:48:32
世界無形文化遺産リストに登録された二十四節気は、東アジアの農業生産を主とする国々の共有の文化遺産である。節気や花に関する俳句を漢訳して、読者に漢語の詩形の多様性を理解していただくと同時に、「和して同ぜず」といった俳句と漢詩との趣の違いを味わっていただきたい。今月は、「立冬」「小雪」という二つの節気に合わせて、「サザンカ」と「ナンテン」を描いた俳句を選び、王衆一総編集長が「漢俳」で、日本俳句協会会員の王岩氏が「漢詩」の七言二句で漢訳し、読者と共に鑑賞する。
王丹丹=イラスト
立冬 十一月七日
{りっとう}立冬のことに{くさき}草木のかがやける
(沢木欣一)
立冬气温低
野草乔木寒中立
熠熠尽生辉
(王衆一 訳)
时值立冬节气到
草木生机益辉耀
(王岩 訳)
{さざんか}山茶花を{すずめ}雀のこぼす{ひより}日和かな
(正岡子規)
初冬日晴和
山茶不堪雀儿啄
点点残英落
(王衆一 訳)
冬日晴和碧空下
麻雀啄落山茶花
(王岩 訳)
小雪 十一月二十二日
{しょうせつ}小雪の{しゅ}朱を{きわ}極めたる{みなんてん}実南天
(富安風生)
小雪果自熟
粒粒饱满枝头驻
红透南天竹
(王衆一 訳)
红果累累南天竹
小雪时节映丹朱
(王岩 訳)
{いろづ}色付くや{とうふ}豆腐に{お}落ちて{うすもみじ}薄紅葉
(松尾芭蕉)
豆腐似雪白
初霜红叶悄然落
丹色入素帛
(王衆一 訳)
红叶飘落豆腐上
淡淡一片染寒霜
(王岩 訳)
(中国)簡体字・(日本)常用漢字 対応表
立冬
气-気 辉-輝 时-時
节-節 机-機 儿-児
小雪
满-満 头-頭
チャイナネット | 北京週報 | 中国画報 | 人民網日本語版 | 新華網日本語版 | 中国国際放送局 |
駐日本中国大使館 | 日中友好協会 | 東方書店 | 全国翻訳専門資格レベル試験ネット | ||
CCTV大富 | Searchina | 大連中日文化交流協会 | 中国湖南 | 中国山東網 | 故宮博物院 |
東方ネット | 沪江日語 | 中日之窓 | 博看网 | 日本通 |
人民中国インタ-ネット版に掲載された記事・写真の無断転載を禁じます。
本社:中国北京西城区百万荘大街24号 TEL: (010)6831-3990 FAX: (010)6831-3850
京ICP備14043293号-1